明日は息子に怒られたこと書くね!と言い放ったにもかかわらず、昨日は朝から用事が詰まっていて、全然書く暇がありませんでした。夏休みって、私自身は夏休みも何もないんですけど、ふだん以上に家族のスケジュールに振り回されてしまうので、自分の思い通りになかなかなりませんね。言い訳です。
まあ、時間があったらあったでドラマずっと見続けちゃったりして、結局時間がなくなっちゃうんですけど。
もっと時間を上手に使わなくっちゃ(と言い続けて幾年月)。
タイトルの通りで、息子に怒られたのはビデオゲームの話です。時間も空いた上に、ちっとも面白くもなんともなさそうな話題で恐縮です…
夏休みということで、息子のお友だちがうちに遊びに来てくれました。
先週、息子はサマーキャンプに参加していたんですが、そこで一緒になった男の子です。先週はいっぱい体動かしたし、ということで、家でニンテンドースイッチです。不健康なんですけど、よくわからないんですけど、二人とも汗だくになってゲームしていました。無駄に体を動かすんですよね、きっと。
お友だちが「太鼓の達人」をもっていて(一時期ゲームセンターでものすごく流行っていたリズムゲーム)、それを二人でげらげら笑いながらやっていました。ものすごく盛り上がっていて、楽しそうでした。
案の定、お友だちが帰った後、息子が「太鼓の達人がほしい」と言い出しまして、私もリズムゲームがものすごく好きなもので、2年前にもらったお年玉も日本円でこちらでは使えませんし、ごっそり残っていたこともあって、「買っちゃおう!」となりました。
でも、この時、私は知らなかったんです。
日本版と欧米版があることを…
ニンテンドースイッチの前にあった、WiiU、これはリージョンコードがあって、日本で買ったソフトじゃないと遊べなかったんです。それが、ニンテンドースイッチではリージョンフリーになって、どこで買ったスイッチでもどこで買ったソフトでも、使えるようになりました。基本的にソフトは言語を選べるようになっていて、太鼓の達人もそうだろうと思い込んで、ふつうに
そうしたら!
Supported Languages:
English, French, German, Italian, Spanish
いやーん、どういうこと??
息子に言われてしまいました。
タイトル英語だからこれ日本語ないんじゃない?大丈夫?
って聞いたよね???
そう!言われた!そして、「リージョンフリーだからダイジョブダイジョブ」って返した!
他のゲームだったらいいんですけど、英語でお祭りっぽいデザインのゲーム、全然雰囲気出ないんですよ…
「もー、全然雰囲気出ない!」
としばらくぶつぶつ言っていました。
私はというと、ずっと平謝りでした。
もー、本当に、この超テキトーな性格、どうにかならないかしら…病気かもしれない…
(音声は日本語でした。すごい不思議…)